英語2014/12/09 02:02

□加州から来た訃報

 今日、メールを開けたら、昔、加州で知り合った方の家族からの訃報が入っていた。お悔やみの返信を打ったが、どんな英語にしたらよいかわからず、結局、定型文の張り合わせで、あまり心のこもった表現が出来なかった。
 難しいものだ。


Rose


コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
「手賀沼」の読み方は? ひらがなで答えてください。

コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://eastworld.asablo.jp/blog/2014/12/09/7512975/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。